Tento nástroj sa používa na prevod arabských číselných súm (napr. 1234) na čínske veľké písmená (napr. Tisíc dvesto tridsaťštyri juanov.), Slúži na potreby účtov, zmlúv a iných úradných dokumentov.
Uplatniteľné scenáre:
Finančné pohľadávky|Bankové zmenky|Právne zmluvy|Účtovné doklady|Ďalšie úradné dokumenty, ktoré vyžadujú štandardizované písanie sumy.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | desať | sto | tisíc | milión | miliárd | jüanov |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jeden | Dva | tri | 4 | päť | Luk | Sedem. | Osem | Deväť | Nula | desať (10) | sto | Tisíc | miliónov | miliárd | okrúhle |
Veľké písmená sa začali písať za dynastie Ming. Zhu Yuanzhang vydal kvôli vtedajšiemu veľkému prípadu sprenevery "prípad Guo Huan" dekrét, ktorý výslovne požadoval, že čísla v účtovníctve sa musia zmeniť z "jedna, dva, tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, deväť, desať, sto, tisíc" na "jedna, dva, tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, desať, sto, tisíc" na "jeden, dva, tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, deväť, desať, sto, tisíc" a ďalšie zložité čínske znaky, aby sa sťažila zmena účtovných kníh. Neskôr boli znaky "陌" a "阡" prepísané na "百、仟" a odvtedy sa používajú dodnes.
Sumy | Čísla s veľkým začiatočným písmenom | Číselné sumy | Čísla písané veľkými písmenami | Číselné sumy | Veľké čísla | Číselné sumy | Veľké čísla | Číselné sumy | Veľké čísla |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | Nula jüanov | 1 | Jeden juan | 2 | Dva celé doláre | 3 | Tri jüany | 4 | Štyri celé jüany |
5 | Päť dolárov | 6 | Šesť celých dolárov | 7 | Sedem dolárov | 8 | Osem juanov | 9 | Deväť juanov |
10 | Sto juanov | 11 | Sto a jeden jüan | 12 | Sto dvadsaťdva juanov | 13 | Sto trinásť juanov | 14 | Sto štyridsať jüanov |
15 | Sto päťdesiat dolárov | 16 | Sto šesť juanov | 17 | Sto sedemnásť juanov | 18 | Sto osemnásť juanov | 19 | Sto devätnásť juanov |
20 | Dvesto juanov | 30 | Tristo juanov | 40 | Štyristo juanov | 50 | Päťsto juanov | 60 | Šesťdesiatštyri centov |
70 | Sedemsto juanov | 80 | Osemsto jüanov | 90 | Deväťsto juanov | 100 | Sto juanov | 200 | Dvesto juanov |
300 | Tristo juanov | 400 | Štyristo juanov | 500 | Päťsto juanov | 600 | Šesťsto juanov | 700 | Sedemsto juanov |
800 | Osemsto juanov | 900 | Deväťsto juanov | 1000 | Tisíc juanov | 2000 | Dvetisíc juanov | 3000 | Tritisíc juanov |
4000 | Štyritisíc juanov | 5000 | Päťtisíc juanov | 6000 | Šesťdesiatštyri centov | 7000 | Sedemtisíc juanov | 8000 | Osemtisíc juanov |
9000 | Deväťtisíc juanov | 10000 | Desaťtisíc juanov | 20000 | Dvadsaťtisíc juanov | 30000 | 30 000 jüanov | 40000 | 40 000 JÜANOV |
50000 | 50 000 jüanov | 60000 | Sto tisíc juanov | 0.1 | Desať centov | 0.2 | 20 centov | 0.3 | Tridsať centov |
0.4 | Štyri rohy | 0.5 | 50 centov | 0.6 | Pozemok | 0.7 | Sedem centov | 0.8 | Osemdesiat centov |
0.9 | Deväť centov | 1.1 | Jeden dolár a desať centov | 1.2 | Jeden dolár a dva centy | 1.3 | Jeden dolár a tridsať centov | 1.4 | Jeden jüan, štyri centy |
1.5 | Jeden dolár päťdesiat centov | 1.6 | Jeden jüan, desať centov | 1.7 | Jeden dolár a sedemdesiat centov | 1.8 | Jeden dolár osemdesiat centov | 1.9 | Jeden juan deväť centov |
Poznámka ku kapitalizácii renminbi
Veľké čínske číslice by mali byť vyplnené veľkými písmenami alebo bežným písmom, ako napr.( Jeden)、 Dva( Two)、 tri, štyri( WU)、 Päť.( Woo.)、 Šesť.( Luk.)、 Sedem, osem, deväť, desať, sto, tisíc, desaťtisíc( Desaťtisíc.)、 Miliarda, Yuan, Jiao, Minúta, Nula, Celá( Pozitívne) atď. Nepoužívajte jeden, dva( dva)、 tri, štyri, päť, šesť, sedem, osem, deväť, desať, nin, mao, iný( alebo 0) Nesmú sa vytvárať žiadne zjednodušené znaky. Ak je suma číslic napísaná tradičnými čínskymi znakmi, ako napríklad II, Luk, miliarda, desaťtisíc, zaokrúhlene, mala by byť tiež akceptovaná.
I. Veľké čínske peňažné čísla do" Yuan" V prípade" Yuan" Potom by sa malo písať" celý"( alebo" správne") v" Uhol" možno vynechať za" celý, alebo"( alebo" hranatých zátvorkách") znakov. Čísla s veľkým začiatočným písmenom sú" body" na stránke ." centy" nenasledujú" celé"( alebo" správne") znaky.
Po druhé, čínske veľké písmená by mali byť označené pred" RMB" Znaky, veľké množstvo číslic majú" body" z" centov" nenasleduje" celé"( alebo" správne") znaky.
III. Čínska veľká suma by sa mala vyznačiť pred číslicou" RMB" Za číslicou veľkej sumy by mal bezprostredne nasledovať údaj" RMB" Čísla veľkej sumy by sa mali vyplniť hneď za znakmi a nemali by zostať prázdne. Číselné údaje o veľkej sume sa netlačia pred" RMB" Ak nie je vytlačený pred kapitálovou sumou, mal by sa vyplniť" Renminbi" tri slová. V stĺpci horná suma na účtoch a zúčtovacích poukazoch sa neuvádza pevná suma" Tisíc, sto, desaťtisíc, tisíc, sto, desaťtisíc, jüanov, rohov, centov a pod." Znaky.
Po štvrté, malé arabské číslice v stĺpci sumy číslic"0" Pri písaní čínskych veľkých písmen by sa malo postupovať v súlade so zákonmi čínskeho jazyka, sumou digitálneho zloženia a zabrániť zmene požiadaviek. Príklady sú nasledovné:
1 - arabské číslice v strede"0" Keď by sa mali písať čínske veľké písmená" Nula" Word, such as ¥ 1409.50, should be written as RMB 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.
2-arabské číslice uprostred niekoľkých po sebe idúcich"0" Keď je možné napísať čínsku veľkú sumu uprostred iba jednej" Nula" Slovo, ako napríklad ¥ 6007,14, by sa malo napísať ako RMB 6 000 070 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010 010.
3-arabská suma digitálnych 10 000 a bit jüanu je"0", Alebo niekoľko po sebe idúcich číslic v strede"0", Desaťtisíc, jüan je tiež"0", Ale tisíce, roh nie je"0" Pri čínskej kapitálovej sume možno napísať len znak nula, nemožno napísať" nula" slovo. Napríklad ¥ 1680,32 by sa malo napísať ako CNY 1 680,32 alebo napísať ako CNY 1 680,32 alebo napísať ako CNY 1 680,32 a napríklad ¥ 107 000,53 by sa malo napísať ako CNY 1 077 000 0,533 alebo napísať ako CNY 1 000 000 0,573 alebo napísať ako CNY 1 000 000 7 000 5,533.
4-arabská suma digitálneho rohu je"0", a čiastková pozícia nie je"0" Keď je čínska suma písaná veľkými písmenami" yuan" by mala nasledovať suma" nula" Slovo. 如¥16409.02,应写成人民币壹万陆仟肆佰零玖元零贰分;又如¥325.04,应写成人民币叁佰贰拾伍元零肆分.
Pôvod číslic
Prvými nástrojmi, ktoré ľudia používali na počítanie, boli prsty na rukách a nohách, ale tie vedeli vyjadriť len čísla do 20. Pri väčšom počte čísel väčšina primitívnych ľudí používala na počítanie malé kamene. Postupne ľudia vynašli metódu viazania uzlov na počítanie alebo vyrezávanie na zvieracích kožiach, stromoch a kameňoch na počítanie. V starej Číne sa na počítanie používali malé paličky z dreva, bambusu alebo kostí, známe ako počítacie žetóny. Tieto metódy a symboly počítania sa postupne pretransformovali do prvých číselných symbolov (číslic). Dnes sú arabské číslice štandardom pre všetky krajiny sveta.