This tool is used to convert Arabic numerical amounts (e.g. 1234) to Chinese uppercase amounts (e.g. One Thousand Two Hundred and Thirty Three Hundred and Thirty Four Yuan.), To meet the needs of bills, contracts and other official documents.
Applicable Scenarios:
Financial claims|Bank notes|Legal contracts|Accounting vouchers|Other official documents that require standardised writing of the amount.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 0 | ten | hundred | thousand | million | billion | Yuan |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
One | Two | three | 4 | five | Luk | Seven. | Eight | Nine | Zero | ten (10) | hundred | Thousand | million | billion | round |
Capitalisation of numbers began in the Ming Dynasty. Zhu Yuanzhang issued a decree because of a major embezzlement case "Guo Huan case", which explicitly required that the number of bookkeeping must be changed from "one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, one hundred, one thousand" to "one, Two, three, four, five, six, seven, eight, ten, hundred, thousand" to "one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, hundred, thousand" and other complex Chinese characters to make it more difficult to alter the books. Later, the characters "陌" and "阡" were rewritten as "百、仟" and have been used ever since.
Amounts | Capitalised Numbers | Numerical Amounts | Upper case numbers | Numeric Amounts | Upper case numbers | Numeric Amounts | Upper case numbers | Numeric Amounts | Upper case numbers |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 | Zero yuan | 1 | One yuan | 2 | Two whole dollars | 3 | Three yuan | 4 | Four whole yuan |
5 | Five dollars | 6 | Six whole dollars | 7 | Seven dollars | 8 | Eight yuan | 9 | Nine yuan |
10 | One hundred yuan | 11 | One hundred and one yuan | 12 | One hundred and twenty two yuan | 13 | One hundred and thirteen yuan | 14 | One hundred and forty Yuan |
15 | One hundred and fifty dollars | 16 | One hundred and six yuan | 17 | One hundred and seventeen yuan | 18 | One hundred and eighteen yuan | 19 | One hundred and nineteen yuan |
20 | Two hundred yuan | 30 | Three hundred yuan | 40 | Four hundred yuan | 50 | Five hundred yuan | 60 | Sixty-fourths of a cent |
70 | Seven hundred yuan | 80 | Eight hundred yuan | 90 | Nine hundred yuan | 100 | One hundred yuan | 200 | Two hundred yuan |
300 | Three hundred yuan | 400 | Four hundred yuan | 500 | Five hundred yuan | 600 | Six hundred yuan | 700 | Seven hundred yuan |
800 | Eight hundred yuan | 900 | Nine hundred yuan | 1000 | One thousand yuan | 2000 | Two thousand yuan | 3000 | Three thousand yuan |
4000 | Four thousand yuan | 5000 | Five thousand yuan | 6000 | Sixty-fourths of a cent | 7000 | Seven thousand yuan | 8000 | Eight thousand yuan |
9000 | Nine thousand yuan | 10000 | Ten thousand yuan | 20000 | Twenty thousand yuan | 30000 | 30,000 Yuan | 40000 | RMB 40,000 |
50000 | 50,000 Yuan | 60000 | One hundred thousand yuan | 0.1 | Ten cents | 0.2 | 20 cents | 0.3 | Thirty cents |
0.4 | Four corners | 0.5 | 50 cents | 0.6 | Land | 0.7 | Seven cents | 0.8 | Eighty cents |
0.9 | Nine cents | 1.1 | One dollar and ten cents | 1.2 | One dollar and two cents | 1.3 | One dollar and thirty cents | 1.4 | One yuan, four cents |
1.5 | One dollar fifty cents | 1.6 | One yuan, ten cents | 1.7 | One dollar and seventy cents | 1.8 | One dollar eighty cents | 1.9 | One Yuan Nine Cents |
Note on the capitalisation of the Renminbi
Chinese uppercase figures should be filled in block letters or running script, such as a( One)、 Two( Two)、 Three, four( WU)、 Five.( Woo.)、 Six.( Lukas.)、 Seven, Eight, Nine, Ten, Hundred, Thousand, Ten Thousand( Ten thousand.)、 Billion, Yuan, Jiao, Minute, Zero, Whole( Positive) etc. No use of one, two( two)、 three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, nin, mao, another( or 0) No simplified characters shall be created. If the amount of figures written in traditional Chinese characters, such as II, Luk, billion, ten thousand, round, should also be accepted.
I. Chinese uppercase monetary figures up to" Yuan" In the case of" Yuan" After that, it should be written" whole"( or" correct") in" Angle" can be left out after" whole, or"( or" square") characters. Capitalised figures are" points" of" cents" are not followed by" whole"( or" correct") characters.
Second, the Chinese uppercase amount of figures should be preceded by the indication of" RMB" Characters, the capital amount of figures have" points" of" cents" not followed by" whole"( or" correct") characters.
III. The Chinese uppercase amount should be marked before the figure" RMB" The uppercase amount figure should be immediately followed by" RMB" The upper case figures should be filled in immediately after the characters, and should not be left blank. The capital amount figures are not printed in front of" RMB" If it is not printed in front of the capital amount, it should be filled in with" RMB" three words. In the upper case amount column of bills and settlement vouchers, no fixed amount of" Thousand, hundred, ten thousand, thousand, hundred, ten thousand, yuan, corner, cent, and so on." Characters.
Fourth, lowercase Arabic numerals in the amount of figures"0" When the Chinese capitals should be written in accordance with the laws of the Chinese language, the amount of digital composition and to prevent the alteration of the requirements. Examples are as follows:
1-Arabic numerals in the middle of"0" When the Chinese capitals should be written" Zero" Word, such as ¥ 1409.50, should be written as RMB 1,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000.
2-Arabic numerals in the middle of several consecutive"0" When the Chinese capital amount can be written in the middle of only one" Zero" Word, such as ¥ 6007.14, should be written as RMB 6,000,070,010,010,010,010,010,010,010,010,010,010,010,010,010,010.
3-Arabic amount of digital 10,000 and yuan bit is"0", Or a few consecutive figures in the middle"0", Ten thousand, the yuan is also"0", But thousands, the corner is not"0" When the Chinese capital amount can be written only a zero character, can not be written" zero" word. Such as ¥ 1680.32, should be written as CNY 1,680.32, or written as CNY 1,680.32, or written as CNY 1,680.32, and such as ¥ 107,000.53, should be written as CNY 1,077,000 0.533, or written as CNY 1,000,000 0.533, or written as CNY 1,000,000 0.533.
4-Arabic amount of digital corner is"0", and the sub-position is not"0" When the Chinese uppercase amount" yuan" should be followed by" zero" Word. 如¥16409.02,应写成人民币壹万陆仟肆佰零玖元零贰分;又如¥325.04,应写成人民币叁佰贰拾伍元零肆分.
The Origin of Numbers
The first tools humans used to count were their fingers and toes, but they could only represent numbers up to 20. When there are many numbers, most primitive people used small stones to keep count. Gradually, people invented the method of tying knots to keep count, or carving on animal skins, trees and stones to keep count. In ancient China, small sticks made of wood, bamboo, or bone were used to keep count, known as counting chips. These counting methods and symbols were gradually transformed into the earliest numerical symbols (digits). Today, Arabic numerals are the standard for all countries in the world.